オンライン英会話 hulu

huluも字幕なしで見られるようになります

 

≪Hulu≫でアノ人気の海外ドラマや映画が見放題!今すぐ無料でお試し!

 

 

英会話の学習には何度も映画のDVDが良いと言ってきました。

 

海外ドラマがいつでも見られる環境になりました。

 

今は語学マスターに関しては
恵まれていると言っても良いと思います。

 

好きなドラマを何度も何度も見ることによって
こんな時にこんなセリフというのが自然と身につきますね。

 

会話集のテキストではいくら勉強しても
なかなか使うのは難しいものです。

 

言うときもテキストのDVD通りの発音のきれいなネイティブアナウンサーのようになってしまいます。

 

ちょっと不自然ですね。

 

ドラマの中の会話を聞いているとセリフが自然になります。

 

楽しみながら覚えられるのですから
最高ですね。

 

ところで字幕はどうしていますか?

 

字幕を見ながら見ていますか?
字幕なしですか?

 

理想は字幕なしで楽しくみられるのが理想です。
でもこれなかなか難しいですね。

 

最初はセリフと字幕を比べながら見てもなるべく早くドラマの内容を覚え字幕を消して見るようにしてください。

 

わからないところがあったらDVDを巻き戻し単語や言い回しを確認してください。

 

字幕に頼っていると覚えようとする気持ちが少なくなってしまいますので英会話のスニングのレッスンであることを確認しましょう。

 

この繰り返しで大分リスニングの力がつきます。気がつけば結構映画が理解できるようになっています。

 

いくつもの映画を見るのもも白くて良いのですが英会話のレッスンにするのでしたら、一つの映画を何度も繰り返し見るのが効果的です。
テキストのレッスンと同じです。

 

映画をテキストと考えてください。いくつものテキストをレッスンしてもあまり効果は得られません。

 

1冊のテキストを完璧に学ぶことによって勉強が身につくような感じです。

 

まずお気に入りの映画を見つけ何度も繰り返し見るのです。

 

セリフを覚えてしまう程に繰り返し見るのです。

 

初心者の練習にはディズニ映画がおススメです。

 

アニメですのでかなりセリフが綺麗で練習には最適です。

 

アニメではちょっと物足りないという人には中級者には自分の好きな映画が良いでしょう。

 

どんな映画が良いかというとやはりきれいな英語のセリフがある映画がいいですね。

 

スラングが多い映画はおすすめできません。

 

やはり覚えて、使って役に立つフレーズの多い映画がおススメです。

 

また聞き取れなかった細かな所はあまり気にしなくとも良いと思います。

 

日本のドラマでも何を言ったかわからないころだってありますよね。ドラマの流れの中でわかればいのです。

 

1つの映画で字幕なしで理解できるようになったら、ほかの映画も挑戦してみてください。

 

始めの映画よりずっとリスニングができていると思います。

 

映画が字幕なしでも理解できるようになったら、リスニング力はかなりついています。

 

自然な言い回しがわかるようにになったらオンライン英会話のネイティブ講師とのレッスンもさらに楽しくなるとおもいます。

 

 

 

≪Hulu≫でLOST全118話すべて見放題!⇒今すぐ無料でお試し視聴!